«Белорусы держатся особнячком. Им кайфово просто от того, что они на море приехали». Каково это – работать аниматором в турецком отеле

«Белорусы держатся особнячком. Им кайфово просто от того, что они на море приехали». Каково это – работа...
Не успеем глазом моргнуть, как начнется сезон отпусков – и многие из нас поедут куда-нибудь на море отдыхать в отелях и развлекаться с местной анимацией. Так мы и воспринимаем работу аниматоров – как вечные тусовки и бесконечный релакс (это же не в офисе с утра до вечера сидеть, правда?). Но так ли легка и весела жизнь аниматоров на самом деле? Спросили Анастасию, которая знает об этой работе не понаслышке.

Не успеем глазом моргнуть, как начнется сезон отпусков – и многие из нас поедут куда-нибудь на море отдыхать в отелях и развлекаться с местной анимацией. Так мы и воспринимаем работу аниматоров – как вечные тусовки и бесконечный релакс (это же не в офисе с утра до вечера сидеть, правда?). Но так ли легка и весела жизнь аниматоров на самом деле? Спросили Анастасию, которая знает об этой работе не понаслышке.

Как я туда попала: «Спросили только, люблю ли детей и знаю ли иностранный язык»

Анастасия

– До этого в Турции я никогда не была и не особо хотела туда ехать, – рассказывает Анастасия. – Но потом обстоятельства сложились так, что я отправилась туда работать. Мой друг, отработавший в анимации 7 лет и всегда очень хорошо об этой сфере деятельности отзывающийся, поспрашивал знакомых и помог мне устроиться в хороший пятизвездочный отель.

Взяли меня туда без проблем, спросили только, люблю ли детей и знаю ли иностранный язык: английский или турецкий. Плюс оговорили момент, что в июне мне нужно будет съездить домой на сессию, – никаких проблем с этим не возникло.

В течение трех недель мне прислали вызов, готовую визу и билет на самолет – оформление документов и все расходы принимающая сторона берет на себя. Так я улетела в Турцию работать детским аниматором.

Первый месяц – рай, а потом…

Сезон начинается в мае, и первый месяц работа – просто сказка. Туристов еще немного, погода шикарная – никакого напряга. До этого я занималась архитектурой в Беларуси и России, то есть достаточно серьезным делом, поэтому свою занятость в анимации вообще работой не считала.

Днем мы проводили различные занятия с детьми (спортивные, художественные, игровые, обучающие), вечером танцевали с ними на мини-диско – и все, после были свободны. Это был полный лайт, почти как отдых.

«Еще и руководство начало придумывать различные нововведения»

Но так было только первый месяц. В июне я уехала на сессию, и по возвращению все уже было совсем по-другому. На улице жара, заселение отеля под 100%, гости совершенно разные, у всех свои требования. И все бы ничего, если бы еще и руководство не начало придумывать различные нововведения.

Изначально все аниматоры питались вместе с гостями в основном ресторане. Но потом каждые две недели условия менялись: то можно было приходить со всеми, то нельзя, то можно, но только если подсаживаться за столик гостей – налаживать guest contact.

И это очень выбивало из колеи. Если ребята из основной анимации еще как-то контактировали с постояльцами отеля на протяжении дня, то нам, все время занимающимся только с детьми, не особо хотелось пытаться подсесть за столик к абсолютно незнакомым людям, чтобы просто поесть.

«Рабочая смена – не 8 часов, ты практически круглосуточно на работе»

В сфере туризма шестидневная рабочая неделя. А рабочая смена – не 8 часов, ты практически круглосуточно на работе.

К 9:00 мы приходили в отель, завтракали и шли на обязательную ежедневную планерку. С 10:00 начинался рабочий день. До 12:30 мы занимались с детками, потом 1,5 часа перерыв на обед и отдых.

Дальше мы работали до 17:30 и уезжали в ложман (жилье наподобие общежития, в котором живут сотрудники отеля). Ложманы были двух видов: одни за территорией отеля, другие – на территории, но на окраине, где гости не гуляли. Пару домиков было за мини-клубом.

«Жилье напоминало картонные коробки»

Поначалу в них жили только девчонки из анимации. У парней были комнаты под амфитеатром (под сценой). Когда комнат для парней не хватало, их подселяли в домики к девчонкам.

Домики реально напоминали картонные коробки. Во время грозы слышимость была такая, как будто ты на улице. Комнаты совсем маленькие. На небольшой площади стояли, как правило, две двухъярусные кровати или одна двухъярусная и одна одинарная, два шкафа, стол с зеркалом, стулья, телевизор и кондиционер. Плюс в каждой комнате душевая с раковиной.

Ложманы, которые находились за территорией отеля, выглядели получше: домики были более крепкие (в них персонал живет даже зимой), но комнаты идентичные. По определенному расписанию к этим ложманам ходил автобус для персонала. Но если не успел, идешь пешком – минут 20–30. Плюсом этих домиков было наличие балкончика.

«Домой получалось уходить только после полуночи»

До 20:00 у нас был отдых, но за это время нужно было успеть привести себя в порядок, переодеться и быть готовым к вечерним мероприятиям.

После ужина мы собирали детей на мини-диско, потом возвращались с ними в мини-клуб и минимум до 23:00 были там. Если потом не было никаких дополнительных обязанностей, связанных с ночными дискотеками для взрослых, могли расходиться по домам.

Примерно в середине сезона то ли люди из основной анимации стали уходить, то ли что, но нас, детских аниматоров, начали активно привлекать в вечернее взрослое шоу. В основном это было участие в мюзиклах – и время на репетиции было только в перерывах. То есть возможностей отдохнуть оставалось еще меньше. А домой получалось уходить только после полуночи.

Парней еще нагружали физической работой: помимо выполнения основных обязанностей, они еще носили, красили, устанавливали тяжелые декорации.

Все это очень сильно выматывало. Уже в середине сезона (а в конце – особенно) общие собрания начали принимать более приободряющий характер: мол, давайте, ребята, держитесь, все молодцы.

«Анимация – это не работа, а такой стиль жизни»

Ребятам помладше такой образ жизни нравился: они хоть и уставали, но могли еще и после работы собраться и пойти куда-то тусоваться. Людям постарше такой график дается намного сложнее – поэтому в анимации работают в основном студенты. И для них это как лагерь.

Я бы даже сказала, что анимация – это не работа, а такой стиль жизни. Если вы активный человек и вам нравится постоянно быть в окружении людей, то да. Но нужно быть готовым к тому, что такая работа тяжела как физически, так и морально.

Некоторых ребят уже с самого начала отправляли обратно домой. Многие приезжают, думая, что работать в анимации – это легко и весело. А по факту надо понимать, что на тебе в любом случае большая ответственность. Должна быть хорошая самоорганизация, самодисциплина.

«Если увольняют по вине сотрудника, то обратный билет ему никто не покупает»

С телефоном, например, в рабочее время не походишь. По всему отелю установлено много камер, а если менеджер увидит, можно и выговор получить. Помимо гостей, на тебя постоянно смотрит руководство – и это держит в напряге.

Если какой-то прокол, на первый раз могут закрыть глаза или сделать выговор на общем собрании. А на второй могут уже и уволить. Причем если увольняют по вине сотрудника, то обратный билет ему никто не покупает. Еще и часть зарплаты могут удержать в качестве компенсации.

«Чувствовалось напряжение, но серьезных конфликтов не было»

Иногда возникало недопонимание между ребятами из детской и взрослой анимации. Обеим сторонам казалось, что другим легче. Например, взрослая анимация проводит только два активити в день, а потом просто общается с гостями – но на улице, на жаре. А мы сидим в отдельном здании с крышей и кондиционерами – но заняты с детьми целый день.

Иногда во время собраний, когда обсуждались обязанности каждой из анимаций, чувствовалось некое напряжение по этому поводу – особенно к концу сезона. Но в какие-то серьезные конфликты это не перерастало.

«Даже если человек выпил и неадекватно себя ведет, руководство все равно будет на его стороне»

Что бы ни случилось, гость всегда будет в приоритете. Даже если человек выпил и неадекватно себя ведет, руководство все равно будет на его стороне – и за тебя особо никто не постоит. Поэтому, что бы у тебя ни случилось, к гостям ты должен выходить с улыбкой. Чуть что не так – могут вызвать на разговор.

«Ребенка ищем, а его нигде нет»

Например, раз в неделю мы собирали желающих и под роспись родителей везли детей в другой отель на верховую езду. Обычно ответственной за это мероприятие была одна и та же девушка, но однажды она не очень хорошо себя чувствовала – и ее заменили другой, которая раньше с этим не сталкивалась.

И как-то так получилось, что на езду отправили на одного ребенка больше, чем должны были. И когда мама «лишнего» пришла за ним в мини-клуб, у нас случилась паника: ребенка ищем, а его нигде нет.

Через какое-то время выяснилось, что ребенок уехал на верховую езду. А на вопрос «Как так получилось?» у нас, аниматоров, ответа не было. Это, безусловно, была наша оплошность – и достаточно серьезная: без ведома родителей ребенка увезли в другой отель.

После возвращения детей с мероприятия ребенок был счастлив, денег с родителей, конечно же, никто не брал (езда оплачивалась отдельно), но скандал все равно был большой. И шефа мини-клуба, и ответственную девочку в тот день отругали на собрании. Ситуация была крайне неприятной.

«Я вам ребенка оставила, а вы его потеряли»

Или была еще другая история. Наш мини-клуб открывался в 10 утра – и мы под роспись родителей принимали детей. Как-то раз приходим к открытию, там нас уже ждет толпа ребят и родителей, мечтающих (смеется) сдать детей.

И вот буквально через полчаса после начала работы к нам приходит мама одного ребенка лет 5, которого мы хорошо знали, и начинает спрашивать, где он. В то утро мы малыша еще не видели, поэтому очень удивились ее вопросу. Она же, в свою очередь, начала практически наезжать на нас: мол, я вам ребенка оставила, а вы его потеряли.

Несколько наших девочек из анимации сразу же начали поиски ребенка, опрашивали всех постояльцев, не видели ли они мальчика в определенной одежде, – но никто не мог нам помочь. И, хоть мы в тот день еще не брали ответственность за этого ребенка, чисто по-человечески мы обязаны были его найти.

В итоге минут через 30 отчаянных поисков мы нашли ребенка спящим на детской площадке в горке-трубе. К счастью, в тот раз ситуация разрешилась положительно, но испугались мы знатно.

При этом, конечно, стоит добавить, что контроль хоть и жесткий, но работа в анимации – не рабство. Все люди, и человеческое отношение никто не отменял. Если ты заболел или плохо себя чувствуешь, всегда можно объяснить ситуацию и при необходимости взять дополнительный выходной.

«Мы с девчонками всегда мечтали покупаться в море ночью»

Нагоняй от начальства тоже не всегда прилетал. Например, мы с девчонками всегда мечтали покупаться в море ночью. Собрались мы как-то небольшой компанией и решили исполнить мечту. А жили мы тогда на территории отеля, и нам не разрешалось выходить за ее пределы – администрация отвечала за нас как за сотрудников-иностранцев. Но это нас не остановило: взяли мы полотенца и прошмыгнули на пляж.

Чтобы сильно не рисковать, мы решили не плавать на территории нашего пляжа, а поискать другой, более подходящий, хотя у каждой сети отелей были свои пляжные полотенца и по ним легко было вычислить, кто откуда. Нашли мы, в общем, пляж, но, как только собрались залезть в воду, охрана отеля нас увидела и начала что-то кричать.

Мы испугались, бросили полотенца и побежали восвояси. На следующий день во время утреннего собрания шеф попросил нас задержаться. Отвел в отдельную комнату. Сидел, долго на нас смотрел. Мы, в свою очередь, боялись и пытались предугадать, что нам за это будет. А он смотрел-смотрел, а потом спрашивает: «Девочки, где полотенца?»

«Гостья очень оскорбилась таким ответом: мол, я заплатила деньги, как вы можете со мной так разговаривать?»

Гости отеля относятся к аниматорам хорошо, довольно приветливо. Многие благодарят за занятия с детьми. Сами детки иногда приходят в детский клуб нехотя, потому что поначалу у них ассоциации с детским садом. Но потом видят, что в анимации все по-другому, и меняют свое отношение.

Наша задача – сделать так, чтобы ребенок остался удовлетворен. Если доволен ребенок, соответственно, доволен и родитель. И в таком случае они будут возвращаться в этот отель из раза в раз.

Но и здесь ситуации бывали разные. Например, мероприятия для детей мы проводили не только внутри мини-клуба, но иногда и на улице – такие, как футбол, водное поло, различные виды олимпиад. И все из них достаточно активные и в какой-то мере даже опасные, поэтому требовали максимальной концентрации внимания от аниматора.

И вот однажды во время проведения водного поло к одному из аниматоров подошла гостья отеля и начала расспрашивать, какие вообще мероприятия проводятся в мини-клубе. В ответ аниматор достаточно вежливо попросил пройти ее в сам мини-клуб, потому что отвлекаться, пока дети в воде, он не мог. Во время собраний менеджеры неоднократно сами заостряли наше внимание на этом – максимальный контроль за игрой без отвлечения на посторонние действия.

Гостья, в свою очередь, очень оскорбилась таким ответом: мол, я заплатила деньги, как вы можете со мной так разговаривать? Аниматор, увидев такую реакцию, повернулся, извинился и постарался объяснить свое поведение. Но гостью это не успокоило – в ярости она побежала к шефу мини-клуба и стала жаловаться.

От начальства аниматору за это, конечно, ничего не было, но гостья весь оставшийся отпуск ходила и не разговаривала с этим аниматором. Даже когда он с ней просто здоровался, она отворачивалась и делала вид, что его просто не существует. Ситуация была неприятная.

Как белорусские туристы отличаются на фоне остальных: «Нашим, как правило, и 3 звезды хорошо»

В отеле, где я работала, белорусов было мало – процента три. Думаю, это связано с ценовой политикой. Нашим, как правило, и 3 звезды хорошо. А людям, у которых есть деньги и которые весь год катаются по миру, а потом уже к лету приезжают в Турцию как на дачу (как они сами говорят), хочется чего-то более комфортабельного.

Но даже исходя из тех 3% могу сказать, что белорусские туристы отличаются от остальных: наши более зажаты, их сложнее раскачать. Хотя я всегда очень радовалась, когда узнавала, что люди приехали из Беларуси, и старалась сразу обозначить, что мы земляки.

Однако в большинстве случаев это не помогало наладить контакт – белорусы не особо любят общаться с персоналом, предпочитая держаться особнячком. Создавалось впечатление, что им кайфово просто от того, что они на море приехали, и трогать их не нужно.

Остальные туристы довольно активно вовлекаются в анимацию. Россияне и украинцы – это люди «по душе». Если ты им понравился, они тебя примут и будут общаться, если нет – пиши пропало.

Европейцы же, наоборот, очень любят, когда им уделяют внимание. Их нужно развлекать и всячески обхаживать – услуга же оплачена, и они хотят получить ее сполна.

Работа в анимации дает хорошее развитие в плане общения с гостями и совершенствования иностранного языка. Кто-то приезжает с не очень высоким уровнем английского, а благодаря ежедневной практике здорово его прокачивает. В процессе работы есть стимул и самому подучивать язык – иначе ты будешь бесполезным сотрудником и тебя отправят домой.

Сколько ты получаешь, работая 6 дней в неделю

Зарплата у нас представляла собой только оклад – никаких дополнительных продаж нам делать не нужно было. Сумма в среднем была 500$. А учитывая, что помимо зарплаты тебе предоставляют жилье и питание (даже в выходной день), для наших стран это хорошие деньги. Все, что зарабатываешь, ты тратишь исключительно на себя.

Многие откладывают деньги, собирают определенную сумму и оставшиеся полгода отдыхают и не работают. Кто-то едет домой, кто-то отправляется путешествовать – и так до следующего сезона. То есть с мая по октябрь ты пашешь, выжимаешь из себя все, зарабатываешь деньги, а потом ездишь и узнаешь мир.

Почему я остаюсь жить в Турции

Турки – радушный народ. Они очень светлые, открытые, живые и улыбчивые. И это очень отличает их от россиян и белорусов. Сейчас я уже 5 лет живу в Турции и, когда изредка приезжаю домой в Беларусь, вижу резкий контраст. То ли это зависит от климата, то ли от чего-то другого, но общая масса людей у нас какая-то озлобленная. В Турции такого нет. Там люди счастливые и довольные жизнью – и мне это нравится.

 

Перепечатка материалов CityDog.by возможна только с письменного разрешения редакции. Подробности здесь.

Фото: личный архив героини.

поделиться